Blog

Poema de Mahmoud Darwish ‘A mi madre’ en español إلى أمي – محمود درويش

Vamos a deleitarnos con esta poesía del autor Mahmoud Darwish, con su poema ‘A mi madre’ sacado de su poemario: Enamorado de Palestina (1966). Letra en árabe أحنُ إلى خبز أميوقهوةِ أميولمسةِ أميوتكبر فيَّ الطفولةُيوماً على صدر يومِو أعشق عمري لأنيإذا متُّأخجل من دمع أمي خذيني .. إذا عدتُ يوماًوشاحاً لهدبكْوغطي عظامي بعشبٍتعمَّد من طهر كعبكْوشدِّي وثاقيبخصلة شعرٍبخيطٍ يلوِّح في ذيل ثوبكعساني أصيرُملاكاملاكا أصيرإذا ما لمستُ قرارة قلبك ضعيني، إذا ما رجعتُوقودًا بتنور ناركْوحبل غسيل على سطح داركلأني فقدتُ الوقوفَبدون صلاة نهاركهَرِمْتُ، فردّي نجوم الطفولةحتى أُشاركصغار العصافيردرب الرجوعلعُش انتظارِك أحنُ إلى خبز أميوقهوةِ أميولمسةِ أميوتكبر فيَّ الطفولةُيوماً على صدر يومِو أعشق عمري لأنيإذا متُّأخجل من دمع أمي Traducción al español Añoro el pan de mi madre,El café de mi madre,Las caricias de mi madre…Día a día,La infancia crece en míY deseo vivir porqueSi muero, sentiréVergüenza de las lágrimas de mi madre. Si algún día regreso, tórname enAdorno de tus pestañas,Cubre mis huesos con hierbaPurificada con el agua bendita de tus tobillosY átame con un mechón de tu cabelloO con un hilo del borde de tu vestido…Tal vez me convierta en un ángel,Sí, en un ángel,Si logro tocar el fondo de tu corazón. Si regreso. Tórname enLeña de tu fuego encendidoO en cuerda de tender en la azotea de tu casaPorque no puedo sostenermeSin tu oración cotidiana.He envejecido. Devuélveme las estrellas de la infanciaPara que pueda emprenderCon los pájaros pequeñosEl camino de regresoAl nido donde tú aguardas. Añoro el pan de mi madre,El café de mi madre,Las caricias de mi madre…Día a día,La infancia crece en míY deseo vivir porqueSi muero, sentiréVergüenza de las lágrimas de mi madre.

Poema de Mahmoud Darwish ‘A mi madre’ en español إلى أمي – محمود درويش Leer más »

Así se dice mamá en árabe y en diferentes dialectos árabes 🤱🏽

El mundo árabe es muy grande y diverso, y una palabra tan básica como mamá o madre se puede escuchar de muchas formas, así que en este post (y por el Día de la Madre) vamos a explicar cómo se dice mamá en árabe y en diferentes dialectos. Yallah. ¿Cómo dicen los árabes mamá? Como hemos dicho en la introducción, la palabra mamá o madre en árabe puede ser muy diferente dependiendo del país que sea y del dialecto que se hable…¡Pero por supuesto que los árabes también dicen ‘mamá’ a sus madres! A continuación veremos algunas de las más destacadas que podemos escuchar en el Mundo Árabe. 3 formas de decir madre en Árabe Estándar Primero vamos a ver las tres formas principales de decir madre o mamá en árabe estándar / clásico: ¿Cómo se dice mi madre en árabe? Para decir mi madre en árabe podemos coger la misma palabra أم y añadirle el sufijo del posesivo: أمي ummí ¿Cómo se escribe mamá en letras árabes? Si queremos escribir mamá en letras árabes podemos hacerlo cogiendo una de las formas anteriores que acabamos de ver, por ejemplo: ماما o أمّي ⚠️ Antes de empezar con las formas de los dialectos árabes, es importante recordar que hay muchas palabras en los dialectos que no se escriben de una forma única, al ser dialectos orales muchas veces una misma palabra se puede escribir de 2,3,4… o mil formas diferentes ☝🏽 ¿Cómo se dice madre en Marruecos? 🇲🇦 Madre o mamá en Marruecos y en árabe marroquí se puede decir de muchas maneras, pero las principales son: Si quieres conocer más formas de decir mamá en dariya marroquí puedes leer este blog. ¿Cómo se dice mamá en Siria, Líbano, Palestina y Jordania? 🇸🇾 🇱🇧 🇴🇵🇸 🇩🇯 En la zona de Siria, Líbano, Palestina y Jordania se habla el Árabe Levantino, y en esta variante (o grupo de registros) podemos encontrar muchas formas y maneras de decir mamá o mi madre: ¿Conoces alguna forma más? ¡Escríbenos en nuestras redes sociales! ¿Cómo se dice madre en Túnez? 🇹🇳 Para decir madre en árabe tunecino podemos decir: ¿Cómo se dice mamá en árabe argelino de Argelia? 🇩🇿 En árabe argelino madre se puede decir decir: ¿Cómo se dice mamá en Libia? 🇱🇾 En Libia se dice igual que algunos de los anteriores: mama ماما ¿Cómo se dice mamá en Egipto y en árabe egipcio? 🇱🇪🇬 Mamá en árabe egipcio se dice: Además también se usan otras formas que ya hemos visto como por ejemplo ماما ¿Cómo se dice mamá en el árabe del Golfo? Kuwait, Qatar, Omán y Bahréin 🇰🇼 🇶🇦 🇴🇲 🇧🇭 En Kuwait, Qatar, Omán, Bahréin y también en algunas zonas de Arabia Saudí podemos escuchar mamá de las siguientes maneras: ¿Cómo se dice mamá en Arabia Saudí? 🇸🇦 En Arabia Saudí podemos decir mamá de la siguiente forma: También se pueden escuchar algunas de las mismas formas del grupo anterior del árabe del Golfo, ¿Cómo se dice madre en Irak? 🇱🇪🇮🇶 En Irak y en el árabe iraquí se puede decir de la siguiente manera: ¿Cómo se dice mamá en Emiratos Árabes Unidos y en Dubai? 🇦🇪 En Emiratos Árabes Unidos y en Dubai podemos decir mamá de la siguiente manera: ¿Cómo se dice te quiero mamá en árabe? Para decir y escribir te quiero mamá en árabe podemos hacerlo de la siguiente manera: أحبك يا أمّي Se pronunciaría de la siguiente manera: uhibbuk yá ummí Como podéis ver, dependiendo del país, del dialecto, del contexto e incluso muchas veces de las zonas dentro de un mismo país, se puede llegar a decir de una manera o de otra. Por supuesto quedan muchas formas más y muchos más dialectos pero hemos querido poner las principales y las que más se usan. Lo mejor de todo es que más o menos la gran mayoría de formas de decir mamá en árabe se parecen bastante 💞 Si quieres aprender más vocabulario sobre la familia en árabe puedes hacer clic aquí. Feliz Día de la Madre 🎉 PD: El día de la madre debería de ser todos los días 💘

Así se dice mamá en árabe y en diferentes dialectos árabes 🤱🏽 Leer más »

Los adverbios en Árabe Estándar: apréndelos de forma fácil

En este post vamos a ver cómo podemos formar adverbios en Árabe Estándar, vamos a aprender una manera muy fácil ya que sólo deberás añadir una partícula a palabras que seguramente ya conoces o has escuchado alguna vez si estás estudiando árabe. ¿Cómo formar adverbios en Árabe? En árabe podemos formar y crear adverbios de diferentes maneras Estas son solo algunas de las formas comunes en las que se forman los adverbios en árabe, pero en este post nos vamos a centrar en la primera opción. Añadiendo el sufijo اً En Árabe fusha muchos adverbios se forman añadiendo el signo de acusativo indeterminado, es decir, la fatha tanwín, en otras palabras. Este signo necesita un soporte, que en muchos casos se trata de un alif, quedando de la siguiente manera: اً Cabe mencionar que aunque en árabe se traten de adverbios, en español no tienen por qué pertenecer a la misma familia gramatical. Adverbios con اً Algunos de estos adverbios los habrás escuchado con anterioridad, como pueden ser: Gracias en Árabe Gracias en Árabe se pronuncia shukran y se escribe: شُكْراً Agradecimiento Este adverbio se forma a partir de la palabra agradecimiento, que en árabe se pronuncia shukr y se escribe: شُكْر De nada en Árabe Estándar De nada en Árabe Estándar se pronuncia ‘afwan y se escribe: عفواً Indulto o amnistía El adverbio que acabamos de ver, ser forma a partir del término indulto o amnistía, que en árabe se pronuncia ‘afw y se escribe: عفو Siempre en Árabe Clásico Siempre en Árabe Clásico se pronuncia dá’iman y se escribe: دائما Permanente o duradera Este adverbio surge a partir de las palabras: permanente o duradera, que en árabe se pronuncia dá’im y se escribe: دائم Realmente en Árabe Fusha Realmente en Árabe Fusha se pronuncia fa’lan y se escribe: فعلا Acto o hecho El adverbio que acabamos de explicar proviene de las palabras acto o hecho, que en árabe se pronuncia fa’al y se escribe: فعل Mucho en Árabe Mucho en Árabe se pronuncia kazíran y se escribe: كثيرا Mucho En este caso, este adverbio se forma a partir de un adjetivo con el mismo significado, mucho en árabe se pronuncia kazír y se escribe: كثير Bien o bueno en Árabe Estándar Este adverbio ha de seguir al adjetivo que modifica. Bien o bueno en Árabe Estándar se pronuncia yayyidan y se escribe: جيدا Bien o bueno Igual que ocurre en el caso anterior, este adverbio se origina a partir de un adjetivo con el que comparte significado, bien/bueno en árabe se pronuncia yayyid y se escribe: جيد A veces en Árabe Cásico A veces en Árabe Clásico se pronuncia ahiánan y se escribe: احيانا Ocasiones o casos Este adverbio se forma a partir de los términos ocasiones o casos, que en árabe se pronuncian ahián y se escribe: احيان Recuerda 💡 Esta es la lista de algunos de los adverbios fáciles que se forman con una simple partícula: Esperamos que te haya gustado este post y que hayas aprendido a formar adverbios con una simple partícula. Si estás interesado en aprender más puedes apuntarte a nuestros cursos de árabe online. También por si no lo sabías… ¡ya está disponible nuestro primer libro en formato físico! 📖 ¡Para conocer todas nuestras novedades, síguenos en redes sociales! 📲

Los adverbios en Árabe Estándar: apréndelos de forma fácil Leer más »

animales en arabe animales en arabe estandar animales en arabe clasico

Los animales en Árabe Estándar

¿Te has preguntado alguna vez cómo se escriben y se pronuncian estos animales en Árabe Estándar? Sigue leyendo, porque estás en el sitio perfecto. 👇🏽 Los animales en árabe La palabra animal engloba a todas y cada una de las especies, ya sean mamíferos, aves, insectos, etc. ¿Cómo se dice ‘animales’ en Árabe Estándar? Animales en árabe Estándar se pronuncia al-hayawánát, y se escribe: الحيوانات Lista de 50 animales en árabe por orden alfabético A – Animales que comienzan por la letra ‘a’ Abeja Abeja en árabe se pronuncia nahla y se escribe: نحلة Alacrán Alacrán es un arabismo, es decir, es una palabra de origen árabe. Se pronuncia ‘aqrab y se escribe: عقرب Araña Araña en árabe estándar se pronuncia ‘ankabut y se escribe: عنكبوت Avestruz Avestruz en árabe clásico se pronuncia na’ama y se escribe: نعامة Avispa Avispa en árabe fusha se pronuncia dubúr y se escribe: دبور B – Animales en árabe moderno estándar que empiezan por la letra ‘b’ Burro Burro en árabe se pronuncia himár y se escribe: حمار IMPORTANTE ⚠ No debe confundirse con el color rojo, que se pronuncia ahmar y se escribe: أحمر C – Animales en fusha que comienzan por la letra ‘c’ Caballo Caballo en fusha se pronuncia hisán y se escribe: حصان Camello Camello en árabe se pronuncia yamal y se escribe: جمل Cangrejo Cangrejo en árabe clásico se pronuncia sulta’ún y se escribe: سلطعون Canguro Canguro en árabe estándar se pronuncia kangar y se escribe: كنغر Caracol Caracol en árabe se pronuncia halazún y se escribe: حلزون Cerdo Cerdo en árabe fusha se pronuncia jinzír y se escribe: خنزير Cigüeña Cigüeña en árabe clásico se pronuncia ta’ir al-laqlaq y se escribe: طائر أللقلق Cocodrilo Cocodrilo en árabe estándar se pronuncia timsáh y se escribe: تمساح  Conejo Conejo en fusha se pronuncia ‘arnab y se escribe: أرنب Cuervo Cuervo en árabe se pronuncia guráb y se escribe: غراب E – Animales en árabe clásico que empiezan por la letra ‘e’ Elefante Elefante en árabe clásico se pronuncia fíl y se escribe: فيل Erizo Erizo en árabe moderno estándar se pronuncia qunfud y se escribe: قنفذ G – Animales en árabe que comienzan por la letra ‘g’ Gallina Gallina en fusha se pronuncia dayáya y se escribe: دجاجة Ganso Ganso en árabe se pronuncia ‘awza y se escribe: أوزة Gato Gato en árabe moderno estándar se pronuncia qitt y se escribe: قط H – Animales en árabe estándar que empiezan por la letra ‘h’ Hipopótamo Hipopótamo en fusha se pronuncia faras nahr y se escribe: فرس نهر Hormiga Hormiga en árabe estándar se pronuncia namla y se escribe: نملة J – Animales en árabe fusha que comienzan por la letra ‘j’ Jirafa Jirafa en árabe fusha se pronuncia zaráfa y se escribe: زرافة L – Animales en árabe clásico que empiezan por la letra ‘l’ León León en árabe clásico se pronuncia asad y se escribe: أسد Leopardo Laopardo en árabe se pronuncia fahd y se escribe: فهد Lobo Lobo en árabe moderno estándar se pronuncia di’b y se escribe: ذئب M – Animales en árabe que comienzan por la letra ‘m’ Medusa Medusa en árabe estándar se pronuncia qindíl al-bahr y se escribe: قنديل البحر Mono Mono en árabe fusha se pronuncia qird y se escribe: قرد Mosca Mosca en árabe se pronuncia dubába y se escribe: ذبابة Mosquito Mosquito en árabe moderno estándar se pronuncia námúsa y se escribe: ناموسة Murciélago Murciélago en árabe clásico se pronuncia jufásh y se escribe: خفاش N – Animales en árabe moderno estándar que empiezan por la letra ‘n’ Nutria Nutria en árabe fusha se pronuncia za’aab al-ma’ y se escribe: ثعلب الماء O – Animales en árabe cásico que comienzan por la letra ‘o’ Oso Oso en árabe se pronuncia dubb y se escribe: دب Oveja Oveja en árabe clásico se pronuncia jarúf y se escribe: خروف P – Animales que empiezan por la letra ‘p’ Pájaro Pájaro en árabe se pronuncia tá’ir y se escribe: طائر Paloma Paloma en árabe clásico se pronuncia hamáma y se escribe: حمامة Pato Pato en árabe moderno estándar se pronuncia batta y se escribe: بطة Pelícano Pelícano en fusha se pronuncia bay’a y se escribe: بجعة Perro Perro en árabe se pronuncia kalb y se escribe: كلب Pez Pez en árabe estándar se pronuncia samaka y se escribe: سمكة Pingüino Pingüino en fusha se pronuncia bitríq y se escribe: بطريق Pulpo Pulpo en árabe estándar se pronuncia ujtubút y se escribe: أخطبوط R – Animales en fusha que comienzan por la letra ‘r’ Rana Rana en árabe se pronuncia difda’ y se escribe: ضفدع Ratón Ratón en árabe estándar se pronuncia fár y se escribe: فار Rinoceronte Rinoceronte en árabe significa literalmente ‘un cuerno’, se pronuncia wahíd al-qarn y se escribe: وحيد القرن S – Animales en árabe clásico que empiezan por la letra ‘s’ Serpiente Serpiente en fusha se pronuncia zu’bán y se escribe: ثعبان T – Animales que comienzan por la letra ‘t’ Tigre Tigre en árabe clásico se pronuncia namir y se escribe: نمر Tortuga Tortuga en árabe estándar se pronuncia sulahfa y se escribe: سلحفة V – Animales en fusha que empiezan por la letra ‘v’ Vaca Vaca en árabe clásico se pronuncia baqara y se escribe: بقرة ¿Sabías qué…? ⭐ ¿Sabías que La Escuela Internacional de Árabe es la primera academia 100% online de enseñanza de la lengua árabe? Esperamos que este vocabulario de los animales en árabe te haya sido de utilidad. 🐶🐴🐰🐯🐵 Si quieres seguir aprendiendo este maravilloso idioma, tenemos distintos cursos disponibles en nuestra web, donde aprenderás mucho más. Además, también podrás encontrar cursos introductorios gratuitos. ¡No pierdas esta oportunidad! Y sobre todo… ¡No olvides seguirnos en nuestras redes sociales! 📲

Los animales en Árabe Estándar Leer más »

la hora en arabe minuto en arabe mañana en fusha tarde en arabe noche en fusha medio en arabe cuarto en arabe

La hora en Árabe Estándar

Desde que usamos los teléfonos móviles, hemos dejado de preguntar la hora en árabe, y a decir verdad, esto ocurre también en cualquier otro idioma. Pero este vocabulario puede resultar muy útil en distintas situaciones cotidianas, por ejemplo: para la cita del médico, para trámites administrativos, para hacer una reserva en un restaurante, etc. También, podrás usar parte de este vocabulario en comercios, si tu vuelo llega con retraso…, ¡y mucho más! ¿Te gustaría conocer cómo funciona la hora en árabe y cómo sacarle partido a este vocabulario? Sigue leyendo 👇🏼 ¿Cómo se dice hora en Árabe Estándar? Veremos cómo se dice hora tanto de forma indeterminada como de forma determinada. Hora en árabe se dice: sá’a, y se escribe: سَّاعَة Al añadir el artículo se pronuncia: as-sá’a, y se escribe: السَّاعَة ¿Cómo preguntar ‘qué hora es’ en árabefusha? Para preguntar ‘¿qué hora es?’ en árabe fusha, debes usar la palabra hora con artículo, como hemos visto en el apartado anterior. Por otra parte, utilizaremos el interrogativo ‘cuánto‘ para preguntar la hora. La pronunciación de la pregunta ‘¿qué hora es?’, sería: kam as-sá’a?, que en árabe se escribe: كَم السَّاعَة ؟ Si quieres aprender a pronunciarlo correctamente, mira este vídeo 👇🏽 ¿Cómo preguntar ‘a qué hora’ en árabe estándar? Para preguntar ‘a qué hora’ en árabe, deberás pronunciar: fí ay sá’a?, que en árabe se escribe: في أي ساعة ؟ ¿Cómo se dice minuto en Árabe Clásico? Minuto en árabe clásico se pronuncia daqíqa y se escribe:  دقيقة ¿Cuál es el plural de ‘minuto’? El plural de minuto, en árabe es irregular, se pronuncia daqá’iq y se escribe: دقائق ¿Sabías que… puedes utilizar la palabra ‘minuto’ para pedirle a alguien que espere un momento? ⏱️ ¡Igual que en español! Partes del día No podemos olvidar un concepto muy importante relacionado con la hora: las partes del día. Mañana La mañana en árabe estándar se pronuncia as-sabáh y se escribe: الصباح Mediodía El mediodía en árabe clásico se pronuncia ad-duhur y se escribe: الظهر Tarde La tarde en fusha se pronuncia al-masá’ y se escribe: المساء Noche La noche en árabe se pronuncia al-layl y se escribe: الليل ¿Cómo enumerar las horas en Árabe Estándar? Las horas se enumeran con los números ordinales, excepto la primera hora, que se diría: al-wáhida Estos son los números ordinales en fusha, en masculino y en femenino. Números ordinales en Árabe (masculino) ♂ Números ordinales en Árabe (femenino) ♀ Como la palabra hora, sá’a, es femenina, los números deberán de ir también en femenino. Aquí tienes la pronunciación 👇🏽 Vocabulario de utilidad Otro vocabulario de utilidad que podemos encontrar relacionado con la hora, son las fracciones, que sirven tanto para el tiempo como para cantidades. Por ejemplo, si vas a la carnicería, o a la frutería, puedes especificar la cantidad con el vocabulario que veremos a continuación. Y La conjunción ‘y’, como ya hemos explicado en otras ocasiones, se pronuncia ‘wa’ y se escribe: و Y cuarto Y cuarto en árabe se escribe: وربع Y veinte Y veinte en fusha se escribe: وثلث Y media Y media en árabe estándar se escribe: ونصف Menos En el caso de querer especificar que faltan minutos para una hora, usamos el término ‘ilá’, que se escribe: إلا Menos veinte Para decir menos veinte, usamos el mismo término que anteriormente, pero precedido por ‘ilá’ en lugar de wa: إلا ثلث Menos cuarto Para decir menos cuarto, ocurre igual que en el caso anterior. En fusha se escribe: إلا ربع Curiosidades 👁️ En muchos países árabes, especialmente en Marruecos, cuando quedas con alguien, o cualquier asunto que conlleve algún parámetro temporal, te responderán: in sha’ Allah ان شاء الله ¿Sabes qué significa esta expresión? 👉🏽 Lee nuestro post La hora en Árabe: 7 palabras básicas A modo de resumen, haremos una lista con las 7 palabras más importantes de este tema: la hora Esperamos que este vocabulario te sea de utilidad y que si te ha gustado y quieres aprender más y mejor te apuntes a uno de nuestros cursos de árabe online. Si las clases no son lo tuyo y prefieres aprender de forma individual, con un vocabulario 100% útil, ya tienes disponible nuestro libro en formato físico 📖 ¡No olvides seguirnos en redes sociales 📲 para estar al día de todas nuestras novedades!

La hora en Árabe Estándar Leer más »

catorce fases del amor catorce etapas del amor fases del amor en arabe etapas del amor en arabe amor en arabe 14 de febrero san valentin

Las 14 etapas del amor en Árabe

Hoy vamos a conocer y descubrir las 14 fases del Amor en Árabe, aprovechando que es San Valentín 🥰 Amor en Árabe Existe una palabra para designar el amor en árabe, se pronuncia al-hubb y se escribe: الحب ¿Dónde puedo encontrar este término? Esta palabra puedes encontrarla en canciones, poemas, e incluso sirve para decir ‘te quiero’, eso sí, hay que conjugar el verbo. Se nos olvidaba… ¡la Princesa Leonor también adora esta palabra! ¿Cómo se dice te quiero en árabe? Para expresar ‘te quiero’ en árabe estándar, se dice aná uhibbuk y se escribe: أَنَا أحِبُّك Es importante tener en cuenta que en árabe estándar, los verbos en segunda persona tienen dos formas: la masculina y la femenina. Por lo tanto, al dirigirnos a un hombre, usaremos la forma masculina: aná uhibbuka أَنَا أحِبُّكَ Y para dirigirnos a una mujer, la forma femenina: aná uhibbuki أَنَا أحِبُّكِ Aunque, debemos señalar que en la oralidad del árabe no se suele pronunciar la última vocal, por lo que al decir aná uhibbuk será válido tanto para hombre como para mujer. ¿Cómo se dice te quiero en los diferentes dialectos árabes? ¿Sientes curiosidad por conocer cómo se dice te quiero en cada uno de los dialectos árabes? No te pierdas este vídeo. 📹 También hemos hecho un post explicando las diferentes formas. Las etapas del amor en árabe La cultura árabe destaca por su riqueza en expresiones románticas, reflejadas en la literatura, y principalmente en la poesía. Las demostraciones de cariño van más allá de las palabras comunes dando lugar a términos cargados de matices especiales diversos. Se suele decir que en árabe existen entre once, catorce y veinticinco etapas del amor, pero, al tratarse del 14 de febrero, nos decantamos por explicar las 14 fases del amor Las 14 fases del amor Estas 14 fases son grados diferentes del amor, cada una de ellas tiene su propia intensidad y significado único. 1. Atracción Es el principio del amor, las emociones están a flor de piel pero no hay nada definido. La atracción se pronuncia: al-hawá y se escribe en árabe clásico: الهوى 2. Coqueteo También conocida como flirteo. Es la fase más dulce, sin etiquetas, simplemente disfrutando de la compañía de la otra persona. El coqueteo se pronuncia: as-sibá y se escribe en árabe estándar: الصبا 3. Pasión Se dice que comienza en la capa externa del corazón, es cuando las personas empiezan a sentirse enamoradas. La pasión se pronuncia: ash-shagaf y se escribe en árabe fusha: الشغف 4. Preocupación Es esa etapa en la que una persona no puede dejar de pensar en la otra, sólo sueña con estar con su pareja. La preocupación se pronuncia: al-wayd y se escribe en árabe clásico: الوجد 5. Enamoramiento En esta fase el amor se fortalece frente a las dificultades. La infatuación se pronuncia: al-kalaf y se escribe en árabe estándar: الكلف 6. Adulación Se refiere al amor extremo y profundo a la otra persona, haciendo que no vean los defectos el uno del otro. La adulación se pronuncia: al-‘ishq y se escribe en árabe fusha: العشق 7. Corazón ardiente Muy presente en los poemas, ya que suelen tratar temas de amor y dolor. El corazón ardiente, también denominado éxtasis, se pronuncia: al-naywá y se escribe en árabe clásico: النجوى 8. Anhelo Es la etapa en la que una persona ama con locura, sintiéndo apego y un profundo deseo. El anhelo se pronuncia: ash-shawq y se escribe en árabe estándar: الشوق 9. Dolor agudo La dificultad que se encontraba en la capa externa pasa a todo el corazón, y el dolor y la tristeza son insoportables. El dolor agudo se pronuncia: al-wasab y se escribe en árabe fusha: الوصب 10. Sumisión Cuando alguien dice ‘el amor es ciego’, está describiendo perfectamente esta fase del amor. En este punto, los amantes no ven los errores del otro y asienten ante cualquier petición. La sumisión se pronuncia: al-istikána y se escribe en árabe clásico: الإستكانة 11. Amistad íntima Ya no sólo son amantes, también son mejores amigos, compartiendo todo lo que tienen. Se trata del tipo de amor más puro y noble. La amistad íntima se pronuncia: al-wudd y se escribe en árabe estándar: الود 12. Unificación En esta etapa, la persona piensa que su pareja es única y que no encontrará a nadie igual. La unificación se pronuncia: al-julla y se escribe en árabe fusha: الخلة 13. Fervor Caracterizada por el apego o imposibilidad de soltar. Se apoyan en cada situación que ocurra y no pueden vivir el uno sin el otro. El fervor se pronuncia: al-garám y se escribe en árabe clásico: الغرام 14. Enajenación Es la etapa final, marcada por la locura, ya que se considera que los amantes se comportan de manera alocada y sin sentido. La enajenación se pronuncia: al-huyúm y se escribe en árabe estándar: الهيوم Resumen La exaltación del amor está presente en la literatura árabe, especialmente en la poesía, y por ello nos podemos encontrar 14 términos (o más) caracterizados por tener cada uno de ellos un matiz diferente. ¿Crees que realmente existen todas estas fases en el amor? De ser así…, ¿en cuál consideras que te encuentras en este momento? 🤔 Esperamos que te haya gustado este post y que haya sido provechoso. Si estás interesado en aprender más puedes apuntarte a nuestros cursos de árabe online. También por si no lo sabías… ¡Hemos lanzado nuestro primer libro en formato físico! 📖 ¡No olvides seguirnos en redes sociales 📲 para estar al día de todas nuestras novedades!

Las 14 etapas del amor en Árabe Leer más »

hoy en arabe mañana en arabe ayer en arabe

Adverbios de tiempo en Árabe Estándar / Clásico

En este post conoceremos los adverbios de tiempo en Árabe Estándar / Clásico. ¿Qué son los adverbios de tiempo? En la gramática, los adverbios de tiempo son como la línea temporal. Nos dicen cuándo, durante cuánto tiempo ocurre algo. ¿Cuáles son los adverbios de tiempo en español? Algunos ejemplos de adverbios temporales incluyen términos como: antes, después, luego, pronto, todavía, ya, aún, ayer, hoy, mañana, nunca, siempre, ahora, mientras, próximamente, recientemente, anteriormente, etc. ¿Para qué se utilizan los adverbios de tiempo en árabe? En árabe estándar, como ocurre en español, los adverbios de tiempo permiten describir cuándo ocurre una acción. Los adverbios de tiempo en árabe estándar – fusha Los adverbios de tiempo en árabe se denominan ظرف الزَّمان, se pronuncia darf azzamán. En fusha son bastante importantes, ya que estas palabras se utilizan en la mayoría de las conversaciones diarias. A continuación, vamos a ver los adverbios de tiempo que más se utilizan: Ayer en árabe estándar Ayer en árabe estándar se pronuncia ams y se escribe: أمس Hoy en fusha Hoy en fusha se pronuncia al-yawm y se escribe: اليوم Mañana en árabe clásico Mañana en árabe clásico se pronuncia gadan y se escribe: غداً Ahora en árabe estándar Ahora en árabe estándar se pronuncia al’án y se escribe: الآن Después en fusha Después en fusha se pronuncia ba’d y se escribe: بعد Entonces o luego en árabe clásico Para decir entonces o luego en árabe estándar hay varias formas en función del contexto vamos a ver una se ellas que es idan y se puede escribir: إذاً Pronto en árabe estándar Pronto en árabe estándar se pronuncia qaríban y se escribe: قريبا Aún o todavía en fusha En fusha, aún y todavía son sinónimos. No obstante, el términos que se utiliza para traducir estas palabras, sufre variaciones dependiendo del tipo de la acción: Opción 1. Es la que utilizamos en presente y con una acción afimativa, indicando que dicha acción está ocurriendo en la actualidad. Se pronuncia ma zála y se escribe: ما زال Opción 2. En este caso, aunque también ocurre en el presente, se utiliza con una acción negativa, pudiendo traducirse como ‘no he dejado de’. Se pronuncia la yazál y se escribe: لا يزال Aprende más y mejor 🙌🏽 Si quieres seguir aprendiendo este maravilloso idioma, tenemos distintos cursos disponibles en nuestra web, donde explicaremos detalladamente toda la gramática y mucho más. Además, también podrás encontrar cursos introductorios gratuitos. ¡No pierdas esta oportunidad! No olvides seguirnos en nuestras redes sociales 📲

Adverbios de tiempo en Árabe Estándar / Clásico Leer más »

del 0 al 100 en arabe estandar clasico fusha

Los números del 0 al 100 en Árabe Estándar – Clásico – Fusha

En este post enseñaremos los números en árabe estándar del 0 al 100. Quédate hasta el final porque descubrirás algunas curiosidades de los números que probablemente no conozcas. Curiosidades de los números 👨🏽‍🏫 Los números que usamos en la actualidad se denominan números arábigos, ya que fueron introducidos por los árabes. Antes del surgimiento de al-Andalus se utilizaban los números romanos. Los números romanos Este sistema de numeración se originó en la Antigua Roma. Los numeros romanos se escriben con letras del alfabeto romano, en este sistema, cada letra tiene un valor numérico. Número cero El número cero lo aportaron los árabes. El cero se ubicó entre los números negativos y los positivos, es decir, entre el -1 y el 1. El 0 era necesario para diversas ciencias, como matemáticas, física, entre otras. El término cifra El término cifra proviene del cero en árabe, que se pronuncia ‘sifr’. صفر ¿Sabías que… 🔍 la palabra ÁLGEBRA es de origen árabe? Deriva de الجبر ‘al-yabr’. Ésta fue empleada por primera vez por el matemático, geógrafo y astrónomo persa Al Juarismi. En su honor nombraron otro término, el ALGORITMO. Escritura numérica La escritura numérica en árabe, tiene una característica particular, se escriben de izquierda a derecha, igual que en castellano. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Etc. ٠ ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩ ١٠ ١١ ١٢ ١٣ ١٤ ١٥ … Es decir, para escribir el número 100, se escribe: ١٠٠ Trucos para recordar los números en árabe 🔮 No se tratan de trucos oficiales, pero son recomendaciones que os pueden resultar útiles: Los números en árabe estándar A continuación explicaremos los números en árabe estándar, cómo se pronuncian y daremos algunos trucos de memorización. Los números en árabe del 0 al 10 0: sifr (صفر) 1: wáhid (واحد) 2: iznayn (اثنين) 3: zaláza (ثلاثة) 4: arba’a (أربعة) 5: jamsa (خمسة) 6: sitta (ستة) 7: sab’a (سبعة) 8: zamánia (ثمانية) 9: tis’a (تسعة) 10: ’ashara (عشرة) Los números en árabe del 11 al 19 Los números del 11 al 19 se unen sin la letra و ‘waw‘. A pesar de escribirse de izquierda a derecha, como en castellano, de forma oral se leería de derecha a izquierda, es decir, primero las unidades, y después las decenas. También existen diferencias entre masculino y femenino, principalmente en el once, el resto se unen directamente, únicamente variando la decena (añadiéndole la ة). 11 ♂: ihda ’ashar (احد عشر) 11 ♀: ihda ’ashara (احدى عشرة) El número 11 se puede encontrar escrito احد o también أحدى ⚠ 12 ♂: izna ’ashar (اثنا عشر) 12 ♀: izna ’ashara (اثنا عشرة) … 13: zalázat ’ashar (ثلاثة عشر)14: arba’at ’ashar (أربعة عشر)15: jamsat ’ashar (خمسة عشر)16: sittat ’ashar (ستة عشر)17: sab’at ’ashar (سبعة عشر)18: zamániat ’ashar (ثمانية عشر)19: tis’at ’ashar (تسعة عشر) Quédate a escuchar el siguiente podcast, donde explicamos por qué resaltamos la letra ‘t‘. 👂🏽 Los números en árabe del 20 al 100 💯 20: ‘ishrún (عشرون) 21: wáhid wa ’ishrún (واحد و عشرون)22: iznayn wa ’ishrún (اثنين و عشرون )23: zaláza wa ’ishrún (ثلاثة و عشرون)24: arba’a wa ’ishrún (أربعة و عشرون)25: jamsa wa ’ishrún (خمسة و عشرون)26: sitta wa ’ishrún (ستة و عشرون)27: sab’a wa ’ishrún (سبعة و عشرون)28: zamánia wa ’ishrún (ثمانية و عشرون)29: tis’a wa ’ishrún (تسعة و عشرون) Debes tener en cuenta las posibles variaciones debidas a las declinaciones en árabe, en función de la posición en la frase. Por ejemplo, el número 20 puedes encontrarlo como ‘ishrín (عشرين) ⚠ Si quieres aprender las declinaciones, también llamado ‘el caso’, apúntate a nuestro curso. 30: zalazún (ثلاثون) 31: wáhid wa zalazún (واحد و ثلاثون)32: iznayn wa zalazún (اثنين و ثلاثون )33: zaláza wa zalazún (ثلاثة و ثلاثون)34: arba’a wa zalazún (أربعة و ثلاثون)35: jamsa wa zalazún (خمسة و ثلاثون)36: sitta wa zalazún (ستة و ثلاثون)37: sab’a wa zalazún (سبعة و ثلاثون)38: zamánia wa zalazún (ثمانية و ثلاثون)39: tis’a wa zalazún (تسعة و ثلاثون) 40: arba’ún (أربعون) 41: wáhid wa arba’ún (واحد و أربعون)42: iznayn wa arba’ún (اثنين و أربعون )43: zaláza wa arba’ún (ثلاثة و أربعون)44: arba’a wa arba’ún (أربعة و أربعون)45: jamsa wa arba’ún (خمسة و أربعون)46: sitta wa arba’ún (ستة و أربعون)47: sab’a wa arba’ún (سبعة و أربعون)48: zamánia wa arba’ún (ثمانية و أربعون)49: tis’a wa arba’ún (تسعة و أربعون) 50: jamsún (خمسون) 51: wáhid wa jamsún (واحد و خمسون)52: iznayn wa jamsún (اثنين و خمسون)53: zaláza wa jamsún (ثلاثة و خمسون)54: arba’a wa jamsún (أربعة و خمسون)55: jamsa wa jamsún (خمسة و خمسون)56: sitta wa jamsún (ستة و خمسون)57: sab’a wa jamsún (سبعة و خمسون)58: zamánia wa jamsún (ثمانية و خمسون)59: tis’a wa jamsún (تسعة و خمسون) 60: sittún (ستون) 61: wáhid wa sittún (واحد و ستون)62: iznayn wa sittún (اثنين و ستون )63: zaláza wa sittún (ثلاثة و ستون)64: arba’a wa sittún (أربعة و ستون)65: jamsa wa sittún (خمسة و ستون)66: sitta wa sittún (ستة و ستون)67: sab’a wa sittún (سبعة و ستون)68: zamánia wa sittún (ثمانية و ستون)69: tis’a wa sittún (تسعة و ستون) 70: sab’ún (سبعون) 71: wáhid wa sab’ún (واحد و سبعون)72: iznayn wa sab’ún (اثنين و سبعون)73: zaláza wa sab’ún (ثلاثة و سبعون)74: arba’a wa sab’ún (أربعة و سبعون)75: jamsa wa sab’ún (خمسة و سبعون)76: sitta wa sab’ún (ستة و سبعون)77: sab’a wa sab’ún (سبعة و سبعون)78: zamánia wa sab’ún (ثمانية وسبعون)79: tis’a wa sab’ún (تسعة و سبعون) 80: zamanún (ثمانون) 81: wáhid wa zamanún (واحد و ثمانون)82: iznayn wa zamanún (اثنين و ثمانون )83: zaláza wa zamanún (ثلاثة و ثمانون)84: arba’a wa zamanún (أربعة و ثمانون)85: jamsa wa zamanún (خمسة و ثمانون)86: sitta wa zamanún (ستة و ثمانون)87: sab’a wa zamanún (سبعة و ثمانون)88: zamánia wa zamanún (ثمانية و ثمانون)89: tis’a wa zamanún (تسعة و ثمانون) 90: tis’ún (تسعون) 91: wáhid wa tis’ún (واحد و تسعون)92: iznayn wa tis’ún (اثنين وتسعون )93: zaláza wa tis’ún (ثلاثة و تسعون)94: arba’a wa tis’ún (أربعة و تسعون)95: jamsa wa tis’ún (خمسة و تسعون)96: sitta wa tis’ún (ستة و تسعون)97: sab’a wa tis’ún (سبعة و

Los números del 0 al 100 en Árabe Estándar – Clásico – Fusha Leer más »