Preposiciones de lugar en Árabe Estándar

preposiciones de lugar arabe estandar preposiciones en fusha
Escrito por
📅 Publicado el ·🔄 Actualizado el
📋 Índice de contenidos

En este post vamos a aprender las preposiciones de lugar en Árabe Estándar.

Primero, vamos a hacer un pequeño repaso de cómo funcionan en español. Empezamos.

Preposiciones y adverbios de lugar en español

Las preposiciones y los adverbios de lugar en español se utilizan para indicar la posición o ubicación de algo o alguien.

¿Cuáles son las preposiciones en español?

Actualmente la RAE recoge una lista de veintitrés preposiciones: a, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, so, sobre, tras, durante, mediante, versus y vía.

¿Cuáles de estas preposiciones indican lugar?

No todas las preposiciones que hemos señalado indican lugar. Estas son: a, de, desde, en, entre, hacia, hasta y sobre.

¿Cuáles son los adverbios de lugar en español?

Son aquellos adverbios que expresan dirección o ubicación. Para reconocerlos se debe preguntar ‘dónde’, ‘a dónde’, ‘de dónde’ y ‘desde dónde’. Algunos de los adverbios de lugar más frecuentes en español son: aquí, allí, arriba, abajo, cerca, lejos, dentro, fuera, etc.

Las preposiciones de lugar en árabe estándar – fusha

ع

Aprende árabe desde cero — gratis

Profesores nativos, horarios flexibles. Empieza sin compromiso.

Las preposiciones en árabe se denominan حروف الجر, se pronuncia ‘hurúf al-yar’. Debemos tener en cuenta que al estudiar un idioma extranjero, algunos términos gramaticales varían.

En árabe estándar el concepto de preposición no es exactamente igual que en español, y engloba otro tipo de palabras.

Hoy estudiaremos las preposiciones que designan lugar. En fusha son bastante importantes, ya que estas palabras se utilizan en la mayoría de las conversaciones diarias.

De o desde

De o desde se pronunciamin y se escribe:

من

A o hacia

A o hacia se pronunciailá y se escribe:

إلى

En o dentro

En se pronuncia y se escribe:

في

Sobre o encima

Sobre se pronuncia ‘alá y se escribe:

على

Hasta

Se puede utilizar tanto para tiempo como para lugar, se pronuncia hatta y se escribe:

حتى

Entre

Entre se pronuncia bayna y se escribe:

بين

Delante o en frente

Delante o en frente se pronuncia amám y se escribe:

أمام

Detrás

Detrás se pronuncia wará’ y se escribe:

وراء

Arriba

Arriba se pronuncia fawq y se escribe:

فوق

Abajo o debajo

Abajo o debajo se pronuncia taht y se escribe:

تحت

Al lado o junto a

Al lado o junto a se pronuncia biyánib y se escribe:

بجانب

Izquierda

Izquierda se pronuncia yasár y se escribe:

يسار

Derecha

Derecha se pronuncia yamín y se escribe:

يمين

Lista de preposiciones de lugar en árabe estándar 📑

Después de estudiar cada uno, vamos a hacer un repaso con una lista de las preposiciones de lugar en árabe estándar, transcritas para ayudar a la memorización:

  • De / desde
  • A / hacia
  • En / dentro
  • Sobre / encima
  • Hasta
  • Entre
  • Delante / en frente
  • Detrás
  • Arriba
  • Abajo / debajo
  • Al lado / junto a
  • Izquierda
  • Derecha
  • min
  • ilá
  • ‘alá
  • hatta
  • bayna
  • amám
  • wará’
  • fawq
  • taht
  • biyánib
  • yasár
  • yamín
  • من
  • إلى
  • في
  • على
  • حتى
  • بين
  • أمام
  • وراء
  • فوق
  • تحت
  • بجانب
  • يسار
  • يمين

Recuerda 💡

Si quieres seguir aprendiendo este maravilloso idioma, tenemos distintos cursos disponibles en nuestra web, donde explicaremos detalladamente las características de estas preposiciones y mucho más. Además, también podrás encontrar cursos introductorios gratuitos. ¡No pierdas esta oportunidad!

Y sobre todo… no olvides seguirnos en nuestras redes sociales, donde cada semana subimos contenido relacionado con el aprendizaje de la lengua árabe.

¿Quieres dar el siguiente paso con el árabe?

Miles de alumnos ya están aprendiendo con nosotros. Prueba un curso gratuito o descarga nuestra guía en PDF.

Licenciado en Filología Árabe y Máster en Cultura Árabe y Hebrea por la Universidad de Granada. Cofundador de la Escuela Internacional de Árabe. Vivió un año en Jordania perfeccionando el árabe levantino. Habla español, árabe, inglés y portugués.